Задача птицы - только петь,
А чтобы в песне была радость,
Она научена лететь,
И ей другой судьбы не надо.
И заселивших небеса
Своим беспрецедентным хором
Всегда мы слышим голоса
Под управленьем дирижера,
Что нам невидим и не зрим
За облаков небесным тентом,
Но повстречаемся мы с Ним,
Как воздадим аплодисменты.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".